Cinéma, infos, critiques, trailers...

Débats, partage et délires en tout genre. C'est une tradition maintenant...

Modérateur: Modérateurs

Retourner vers Le Café



Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Betsamee » 21 Déc 2015, 09:41

FabMars a écrit:Betsamee, si, a la fin du generique. :mrgreen:

Parti avant 8)
"Mieux vaut consacrer son intelligence à des conneries, que sa connerie à des trucs intelligents"@ un mec bien!
Avatar de l’utilisateur
Betsamee
Jean jacte debout
Jean jacte debout
 
Messages: 69383
Enregistré le: 05 Jan 2003, 12:45
Localisation: Somewhere

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Fennec » 21 Déc 2015, 09:45

D'ailleurs vous avez capté comment ils ont essayé de rattraper le coup sur le nom en VF de C-3PO ?
"C'est moi C-3PO, anciennement 6PO !" :lol:
La médiocrité commence là où les passions meurent.
Avatar de l’utilisateur
Fennec
coupé grandes oreilles
coupé grandes oreilles
 
Messages: 33988
Enregistré le: 08 Avr 2009, 16:13
Localisation: RP

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Jester » 21 Déc 2015, 10:06

Spoilers...

Je sais pas je l'ai vu en VO.
“Sometimes, the only choices you have are bad ones, but you still have to choose.”
“Nothing’s sad until it’s over, and then everything is.”
Image
Avatar de l’utilisateur
Jester
Fast Reply
Fast Reply
 
Messages: 86015
Enregistré le: 13 Jan 2002, 03:12
Localisation: Dans mon TARDIS

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Flys » 21 Déc 2015, 10:31

Vu hier, le film est plutôt sympa mais
Spoiler: montrer
l'histoire copiée collée et totalement prévisible enlève une grande partie de l'intérêt.

J'espère que les deux autres se détacheront plus, m'enfin, ils pensent vraiment qu'on ne sait pas qui est Rey ?...
Avatar de l’utilisateur
Flys
Programmeur
Programmeur
 
Messages: 15444
Enregistré le: 07 Déc 2003, 16:18

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar FabMars » 21 Déc 2015, 11:39

Critiques sur la previsibilite du scenario du dernier SW

Spoiler: montrer
De toute facon, il ne pourront jamais faire un plot twist aussi important que la saga originelle. :lol:
上を向いて歩こう、涙が零れないように。
Avatar de l’utilisateur
FabMars
Floodeur pro
Floodeur pro
 
Messages: 27217
Enregistré le: 31 Juil 2005, 20:00

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar sillicate » 21 Déc 2015, 12:28

Spoiler: montrer
le plot sur l'identité secrète du suprême leader Snoke, à part les purs fans, faut la trouver ! Il a sacrément morflé dans la gueule depuis la prélogie le jar jar !
regarde la localisation
Avatar de l’utilisateur
sillicate
Minet râle
Minet râle
 
Messages: 29824
Enregistré le: 07 Jan 2005, 16:54
Localisation: pizzeria

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Fennec » 21 Déc 2015, 12:33

sillicate, :lol:
Plus sérieusement, la théorie la plus relayée en ce moment
Spoiler: montrer
Snoke = Darth Plagueis
est assez pertinente.
La médiocrité commence là où les passions meurent.
Avatar de l’utilisateur
Fennec
coupé grandes oreilles
coupé grandes oreilles
 
Messages: 33988
Enregistré le: 08 Avr 2009, 16:13
Localisation: RP

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Torben Frank » 21 Déc 2015, 13:44

Fennec a écrit:sillicate, :lol:
Plus sérieusement, la théorie la plus relayée en ce moment
Spoiler: montrer
Snoke = Darth Plagueis
est assez pertinente.


Moi je vois plus
Spoiler: montrer
la mère de Rey et épouse de Luke

:mrgreen:
Avatar de l’utilisateur
Torben Frank
LOLliver
LOLliver
 
Messages: 8878
Enregistré le: 21 Jan 2005, 14:54
Localisation: Banlieue de l'Europe

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar sillicate » 21 Déc 2015, 13:44

Théorie qui tournait déjà avant la sortie du film d'ailleurs.
Spoiler: montrer
j'ai pas fait gaffe, mais il paraît que la musique qui accompagne ses apparitions est la même que celle utilisées lors de son évocation par Sidious dans l'épisode 3. Et vu la cicatrice sur sa tête, on peut y croire.
Perso, je trouverais culottée le fait que Rey soit comme anakin une de ses expériences. Si ça c'est introduit dans l'épisode VIII, tous les fans qui ont détesté les explications rapides du 1 seraient à leurs pieds^^ .
regarde la localisation
Avatar de l’utilisateur
sillicate
Minet râle
Minet râle
 
Messages: 29824
Enregistré le: 07 Jan 2005, 16:54
Localisation: pizzeria

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Fennec » 21 Déc 2015, 13:48

sillicate, j'ai lu la même chose pour la musique, j'ai pas tilté non plus en voyant le film.
La médiocrité commence là où les passions meurent.
Avatar de l’utilisateur
Fennec
coupé grandes oreilles
coupé grandes oreilles
 
Messages: 33988
Enregistré le: 08 Avr 2009, 16:13
Localisation: RP

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar gob » 21 Déc 2015, 13:56

6 PO s'appelle 3PO en français ?
J'avais jamais fait gaffe #-o
Avatar de l’utilisateur
gob
Amateur de raies
Amateur de raies
 
Messages: 74958
Enregistré le: 28 Jan 2003, 19:13
Localisation: Marseille

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Fennec » 21 Déc 2015, 14:00

gob, l'inverse. Il s'appelle C-3PO en VO. Lors de la sortie de la première trilogie les traducteurs trouvaient que ça sonnait pas bien en français et ont transformé ça en Z-6PO. Lors de la sortie de la deuxième trilogie il est redevenu C-3PO en VF.
La médiocrité commence là où les passions meurent.
Avatar de l’utilisateur
Fennec
coupé grandes oreilles
coupé grandes oreilles
 
Messages: 33988
Enregistré le: 08 Avr 2009, 16:13
Localisation: RP

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar gob » 21 Déc 2015, 14:02

Fennec a écrit:gob, l'inverse. Il s'appelle C-3PO en VO. Lors de la sortie de la première trilogie les traducteurs trouvaient que ça sonnait pas bien en français et ont transformé ça en Z-6PO. Lors de la sortie de la deuxième trilogie il est redevenu C-3PO en VF.

Ah oui, maintenant que tu le dis.
J'avais pas fait attention.
Pour moi, ça a toujours été 6PO.
Avatar de l’utilisateur
gob
Amateur de raies
Amateur de raies
 
Messages: 74958
Enregistré le: 28 Jan 2003, 19:13
Localisation: Marseille

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Fennec » 21 Déc 2015, 14:04

Il y en a plein des trucs comme ça : le millenium condor (lol), Han Solo qui devient Yann Solo, les darth transformés en dark...
La médiocrité commence là où les passions meurent.
Avatar de l’utilisateur
Fennec
coupé grandes oreilles
coupé grandes oreilles
 
Messages: 33988
Enregistré le: 08 Avr 2009, 16:13
Localisation: RP

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar gob » 21 Déc 2015, 14:10

Fennec, n sait pourquoi tout a été changé comme ça ?

un autre truc qui m'a toujours fait bizarre :
Star Wars ( nommée La Guerre des étoiles)

c'est pas l inverse niveau traduction ?

Après mon anglais est très très loin. :lol:
Avatar de l’utilisateur
gob
Amateur de raies
Amateur de raies
 
Messages: 74958
Enregistré le: 28 Jan 2003, 19:13
Localisation: Marseille

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Torben Frank » 21 Déc 2015, 14:17

On peut rajouter Chiktaba pour Chewbacca, la guerre noire pour la guerre des clones, Jabba le forestier pour Jabba le Hutt, les français aimaient bien tout traduire et n'importe comment si possible. D'ailleurs si vous avez de vieilles version de l'épisode IV, Luke Skywalker est traduit Luc Courleciel dans le générique de fin.
Avatar de l’utilisateur
Torben Frank
LOLliver
LOLliver
 
Messages: 8878
Enregistré le: 21 Jan 2005, 14:54
Localisation: Banlieue de l'Europe

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar dlb1664 » 21 Déc 2015, 14:18

Torben Frank a écrit:Luke Skywalker est traduit Luc Courleciel dans le générique de fin.


:ptdr:
ImageImage
Si l'homme est l’œuvre de dieu, alors les religions sont celles du diable.
Avatar de l’utilisateur
dlb1664
Des seins animés addict
Des seins animés addict
 
Messages: 41571
Enregistré le: 17 Juin 2005, 13:05
Localisation: Jura Sick Park

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Fennec » 21 Déc 2015, 14:21

Ouais la première édition de "A new hope" c'est du grand n'importe quoi, ils avaient tout traduit. Pour les deux suivants ils s'étaient un peu calmés, et la deuxième trilogie ils ont quasiment repris tous les termes originaux.
La médiocrité commence là où les passions meurent.
Avatar de l’utilisateur
Fennec
coupé grandes oreilles
coupé grandes oreilles
 
Messages: 33988
Enregistré le: 08 Avr 2009, 16:13
Localisation: RP

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Torben Frank » 21 Déc 2015, 14:27

Pour la prélogie Lucasfilm avait tout contrôlé concernant la traduction.

Ils faisaient traduire de l'anglais vers le français puis du français vers l'anglais pour vérifier que la traduction gardait tout son sens. :wink:
Avatar de l’utilisateur
Torben Frank
LOLliver
LOLliver
 
Messages: 8878
Enregistré le: 21 Jan 2005, 14:54
Localisation: Banlieue de l'Europe

Re: Cinéma, infos, critiques, trailers...

Messagepar Fennec » 21 Déc 2015, 14:27

gob a écrit:Fennec, n sait pourquoi tout a été changé comme ça ?

La plupart du temps c'est pour des questions de prononciation (6PO ça roule mieux sur la langue que 3PO, pareil pour Yann et Han, dark c'est plus facile à dire que darth, etc.), le reste c'est parce qu'à l'époque on était beaucoup moins à l'aise avec l'anglais qu'aujourd'hui et on aimait bien tout traduire.

Pour Star Wars tu as raison, ça devrait être "les guerres des étoiles", "les guerres stellaires".
Modifié en dernier par Fennec le 21 Déc 2015, 14:29, modifié 1 fois.
La médiocrité commence là où les passions meurent.
Avatar de l’utilisateur
Fennec
coupé grandes oreilles
coupé grandes oreilles
 
Messages: 33988
Enregistré le: 08 Avr 2009, 16:13
Localisation: RP

PrécédenteSuivante

Retourner vers Le Café

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Coyote, Google [Bot] et 43 invités