Débats, partage et délires en tout genre. C'est une tradition maintenant...
02 Aoû 2011, 14:55
Je me marre comme un con à chaque fois que je vois cette image
02 Aoû 2011, 16:28
ah bon ?
02 Aoû 2011, 16:32
gob, chez nos amis anglophone du web, le "cool story bro" c'est un peu une sorte de "causes toujours, tu m'interesses". Et "bro" est le diminutif de "brother", marque affective chez eux, c'est une façon d'appeler ses mais proche, de valeur. Ensuite memegenerator.net c'est le nom du site sur lequel cette image a été faite.
02 Aoû 2011, 16:36
et c'est sensé faire pleurer de rire ?
02 Aoû 2011, 16:50
Il faut parler anglais couramment à Sciences po pour ça.
02 Aoû 2011, 17:13
Second degré wanna degré ?
02 Aoû 2011, 18:10
Un lipdub de plus, ils se ressemblent tous. C'était pas worth watching en tout cas.
02 Aoû 2011, 18:13
Euh... Rennes, quoi?
02 Aoû 2011, 18:14
Je le trouve nul et mal fait celui là
02 Aoû 2011, 19:01
FabMars a écrit:
06 Aoû 2011, 11:24
FabMars a écrit:
Il dit qu'il a pas compris...
Jodko.
06 Aoû 2011, 11:28
jod.ko, c'est des jeux de mots avec des pays sur chaque commentaire
Genre:
-It tokyo long enough to notice = It took you long enough to notice
Yeah, It Israelly hard sometimes = Yeah, It is really hard sometimes
Et ainsi de suite.
06 Aoû 2011, 11:31
Ah ok =)
Jodko.
06 Aoû 2011, 11:43
analyse sémantique simple et claire du "he[y^x]" dans un texto
Powered by phpBB © phpBB Group.
phpBB Mobile by Artodia.