Débats, partage et délires en tout genre. C'est une tradition maintenant...
29 Juil 2009, 14:52
destination unknown a écrit:-Peut on "modifier" ses empreintes digitales en utilisant par exemple un liquide ou autre chose juste avant de faire l'empreinte?
Revois Se7en
29 Juil 2009, 16:39
comment on dit "le poste d'un joueur de foot" en anglais ?
29 Juil 2009, 16:40
Tu t'es inscrit sur le forum de Sunderland ou quoi ?
29 Juil 2009, 16:41
non c'est pour un collègue
29 Juil 2009, 16:49
loursin, the post of a football player
29 Juil 2009, 16:54
"Soccer player position" également...
29 Juil 2009, 16:55
la trad mot à mot ça marche pas
Oddworld loursin, ça se dit : the footplayer's ass fisted
29 Juil 2009, 17:00
EL MAGNIFICO, au lieu de glousser comme une pucelle à la vieille vanne de silicrade, tu peux pas me répondre ?
29 Juil 2009, 17:16
player positions in soccer
29 Juil 2009, 17:56
EL MAGNIFICO a écrit:player positions in soccer
c'est quoi cet anglais tout pourri datant de la prehistoire?
29 Juil 2009, 18:02
C'est de l'irlandais
29 Juil 2009, 18:03
destination unknown, vue la question je ne vois que ca dans le mode technique que tactique
29 Juil 2009, 18:35
ah mais en fait el ma il sait pas parler anglais ?
29 Juil 2009, 18:36
loursin, +1
29 Juil 2009, 18:39
loursin, l'Irlande n'est qu'une province anglaise après tout, ils parlent leur patois à eux
29 Juil 2009, 18:44
nan mais j'utilise c mots tous les jours
Powered by phpBB © phpBB Group.
phpBB Mobile / SEO by Artodia.