![fier :fier:](http://www.massalialive.com/forum/images/smilies/fier.gif)
Modérateur: Modérateurs
jeanfred a écrit:RobertoCarlos, alors je vais me permettre de te corriger:
As tu compris en anglais restera Did you understand?
tu ne peux pas utiliser dans une question le passé de Do et le participe passé du verbe dans le même temps.
Du coup pour ce matin, ca devient: Did yo understand what i said you this morning?
RobertoCarlos a écrit:Dédézanne a écrit:richardB, Je t'ai donné les bons conseils!!!!!!!!!!!!!
Demande lui cash, ce qu'elle fait ce week-end, si elle te répond "je vais voir mon mec", tu zappes l'affaire, si elle te dit "rien", c'est la porte ouverte![]()
Have-you understand?
Do you understand? ou Did you understood si tu parles de ce que tu disais ce matin
Mais t'es un vrai bourrin toi! si je técoutais je serais pas avec la nana avec qui je suis depuis 6 ans !![]()
C'est pas comme pour tes coups d'un soir ou un simple regard suffit à savoir si la nana est "open legs" ou non. Il la kiffe ELLE, il a pas dit je kiffe sa pachole et rien d'autre ne m'interesse
jeanfred a écrit:IceCold, punaise tu te souviens de mon tout premier pseudo.
rien que pour ça,
et puis elle est où l'erreur dans ce que j'ai écrit?
Olympien a écrit:jeanfred a écrit:RobertoCarlos, alors je vais me permettre de te corriger:
As tu compris en anglais restera Did you understand?
tu ne peux pas utiliser dans une question le passé de Do et le participe passé du verbe dans le même temps.
Du coup pour ce matin, ca devient: Did yo understand what i said you this morning?
alors là ce fail![]()
![]()
![]()
on demande la chariot de réanimation pour peezee![]()
jeanfred a écrit:its flood here![]()
backing together to the things of serious
IceCold a écrit:jeanfred a écrit:Big flood here![]()
Get back to the serious things
gob a écrit:moi, rien m'a choqué dans votre anglais.
Zobi1 a écrit:Toi tu dois pas niquer la soeur de ta nana d'ailleurs un de ces 4 ?
Utilisateurs parcourant ce forum : calypso1310 et 21 invités