Débats, partage et délires en tout genre. C'est une tradition maintenant...
Règles du forum
Répondre

30 Mai 2006, 14:30

chris92300, pour le a such ... on peut dire les deux je crois, mais dans la phrase je suis d'accord avec toi.

Pour Interested, exacte, il faut mettre ed ! (j'ai regardé dans : "la grammaire anglaise de l'étudiant", le livre parfait pour la grammaire anglaise ;) )

30 Mai 2006, 14:37

Je suis sûr à 99.9% que l'on dit "in such a prestigious University" et pas "in a such prestigious University".

30 Mai 2006, 14:38

timence, ouais j'ai vu pour cette histoire d'interested...


Ca me fait reviser pour mes partiels de demain, c'est bien !

Can you please shut your mouth Mr Darty ?



Such a ... c'est sûr a 100 % (j'espère :mrgreen:)
L'autre construction, je ne sais pas ,sans doute que non, mais pourtant "in a such situation" ne me dérange pas.
Modifié en dernier par iamaseb le 30 Mai 2006, 14:40, modifié 2 fois.

30 Mai 2006, 14:39

iamaseb, shut your mouth.

30 Mai 2006, 14:41

chris92300, can you please watch your fuckin' mouth ?

30 Mai 2006, 14:43

iamaseb, ça marche aussi :mrgreen:

30 Mai 2006, 15:04

Je trouve que "to improve my oral technique" sonne pas mal, même si c'est un peu ambigu... :lol: :oops: . Nan, sérieux, "oral english" est correct.

30 Mai 2006, 15:18

timence a écrit:Bah je sais que cette forme en emphase sonne bizarre mais bon...
Tu dis: It's a prestigious University
Mais: It's such prestigious an University

C'est le such qui change la phrase.

Pour le interested, je te garanti que ça :wink:

Tu peux pas etre: interesting in smthg

Pour le both written and oral, je pense que spoken va aussi, mais dans les CV on trouve généralement oral.
:wink:


Pour le such prestigious, j'ai effectivement déjà vu cette forme que tu appelles en emphase, mais là ça me parait vraiment bizarre dans ce contexte. Peut-être que c'est une forme ultra littéraire. En tous cas je suis quasiment sûr que "in such a prestigious University" n'est pas faux, donc je jouerais la sécurité avec ça. Dans l'absolu, je pense qu'on écrirait "a university" et pas "an university".

Il faut mettre interested, c'est sûr.

Pour le written and oral/spoken, je ne sais pas trop.


Sinon pour le toeic/toefl, le toeic a l'air d'avoir beaucoup gagné en notoriété ces dernières années. En effet, il est plus pragmatique et évalue une réelle compréhension, alors que le toefl est beaucoup plus basé sur des exceptions grammaticales à la con qui doivent donc être bachotées bêtement. Je suis intimement convaincu que l'américain moyen n'aurait pas la note maximale au toefl, loin de là...

Aux dernières nouvelles, le toeic était obligatoire pour rentrer chez Renault par exemple (qu'on ait passé le toefl ou pas) et le score mini était 750, ce qui n'a rien d'exceptionnel soit dit en passant.

30 Mai 2006, 15:41

Je n'ai jamais entendu quelqu'un dire "a such sthg".

"It's such a mess"
"You're such an idiot"

...

30 Mai 2006, 15:46

chris92300, on est donc d'accord, such a university.

30 Mai 2006, 16:03

et dis moi t'es à ce point motivé d'aller en turquie que tu fais faire ta lettre de motiv en anglais, dans un forum de supporter de l'ohaimeu... étonnant comme démarche quand même :)

30 Mai 2006, 16:22

Vassili, ben justement j'y mettrais pas ma main à couper. Le u doit être la seule voyelle avec laquelle je n'écrirais pas an, mais c'est juste un feeling, je peux me tromper.

Sinon, comme dit un peu au-dessus, si tu as pas le niveau pour écrire une lettre de motivation à peu près correcte (dans laquelle on aurait pu corriger 2-3 fautes sur ce forum éventuellement), je ne vois pas bien ce que tu vas aller faire là-bas avec des cours intégralement en anglais...

Si c'est une question de flemme, c'est un peu se foutre de la gueule des gens ici et le problème reste le même, tu vas plonger là-bas si tu te remues pas.

Enfin, bonne chance quand même.

30 Mai 2006, 16:24

je pense comme Iamaseb, que c'est i'am very interesting :wink:

Sinon moi j'ai passé le Cambridge 8)

30 Mai 2006, 16:25

Pearl, le niveau d'anglais n'est pas un problème si les cours sont en turc...

30 Mai 2006, 16:30

Zobi1, c'est "I'm very interested"

Comme Pearl, j'pense que c'est pas AN, ça sonne trop faux.

30 Mai 2006, 16:34

fourcroy a écrit:Pearl, le niveau d'anglais n'est pas un problème si les cours sont en turc...


Si tu dis vrai, il faudrait voir à supprimer cette phrase de la lettre:

Also, the fact that courses are given in English would enable me to improve my English, both written and oral.

Question de cohérence quoi.... :lol:

30 Mai 2006, 16:41

Pearl, exact... :oops: Enfin, aller en Turquie pour parfaire son anglais, c'est quand même une idée étrange, en soi... Dans ma fac, il y a des étudiants qui sont allés faire un Erasmus je ne sais où en Finlande et qui se sont aperçus là-bas que quasiment tous les cours étaient en finnois, dont ils ne connaissaient bien sûr pas le premier mot. :D

30 Mai 2006, 16:43

fourcroy, c'est peut être pour les kebabs :mrgreen:
Répondre